Puisqu´à l'ouest il n'y a rien de nouveau, voici des nouvelles de l'Est et plus précisément de Berlin. Berlin ville de culture et culture en tous genres il y aura!
Je me présente brièvement: Aurélie Barbier, 24 ans, originaire de la région parisienne et actuellement en stage de 4 mois à Berlin dans le cadre de la Licence Professionnelle Tourisme et Hôtellerie, mention Responsable International de Structures de Loisirs, d'Accueil et de Voyages.
Berlin est, certes, une destination peu exotique, mais une ville en permanente mutation. La ville culturelle par excellence! Berlin par dessus tout! Je voulais absolument y trouver un stage. J'y avais déjà travaillé 8 mois en 2008-2009 en tant que fille au pair et voulais de nouveau vivre comme une berlinoise. Sa culture, sa langue, ses habitants: tout contribue à donner à cette ville de l'Est de l'Allemagne un charme exceptionnel: On ne peut que tomber amoureux de Berlin!
Bonne visite!
Hier finden Sie ein Paar Informationen über die kulturelle Stadt Berlin.
Ich stelle mich kurz vor: Aurélie Barbier, 24 Jahre alt, aus Frankreich (in der Nähe von Paris). Ich mache derzeit ein Praktikum (4 Monaten lang) in Berlin im Rahmen von meinem Bachelor-Studium im internationalen Tourismus. Auch wenn Berlin kein exotisches Reiseziel ist, ist sie eine Stadt in einer ständigen Bewegung. Die kulturelle Stadt "par excellence"! Berlin über alles! Ich wollte unbedingt da eine Praktikumstelle finden und nochmals als eine Berlinerin leben: ihre Kultur, ihre Sprache, ihre Einwohner. Diese Stadt in Ost-Deutschland hat einen einzigartigen Charme: man kann sich nur von dieser Stadt verlieben!